übersetzer : ArT.Kongkoks
Es ist ein unglaublich schöner Tag
มันเป็นอีกวันหนึ่งที่สวยงามอย่างไม่น่าเชื่อ
Draußen ist es warm
ข้างนอกก็ร้อนเกิน
Er ist auf dem Weg nach Hause mit der Bahn
เขาอยู่บนรถไฟระหว่างทางกลับบ้าน
Er ist auf dem Weg nach Hause mit der Bahn
เขาอยู่บนรถไฟระหว่างทางกลับบ้าน
Schaut aus dem Fenster und lässt Gedanken freien Lauf
มองออกไปนอกหน้าต่าง คิดอะไรๆไปเรื่อย
Lehnt sich ganz entspannt zurück
แล้วกลับมาคิด
Denn er muss lange noch nicht raus
เขาต้องอยู่บนรถไฟอีกนาน
เขาต้องอยู่บนรถไฟอีกนาน
'n paar Menschen steigen ein, andere wieder aus
คนเป็นคู่ เข้ามา คนอื่นก็ออกไป
Er wechselt grad das Lied
เขาเปลี่ยนบทเพลงที่ฟังทันที
Und plötzlich stand da diese Frau
แล้วทันใดนั้นเองก็หยุดอยู่ที่ผู้หญิงคนหนึ่ง
Und er dachte sich "Wow"
เขาเลยคิดว่า ว้าว
เขาเลยคิดว่า ว้าว
Sagte: "Klar, der Platz ist frei"
แล้วพูดว่า ครับ ที่นั่งนี้ว่าง
แล้วพูดว่า ครับ ที่นั่งนี้ว่าง
Sie lachte und er dachte sich nur
เธอหัวเราะแล้วเขาก็คิดแต่ว่า
เธอหัวเราะแล้วเขาก็คิดแต่ว่า
Bitte komm
นั่งตรงนี้เถอะ
Sprich sie an
ชวนคุยกับเธอสิ
Das ist das Schönste, was du je gesehen hast
นับว่าเป็นสิ่งที่สวยงามที่สุด ที่ที่คุณเลยเห็นมา
Und sie hat sicherlich keinen Mann
เธอยังไม่มีใครแน่นอนเลย
Stell dich nicht so an (an)
จะไม่ให้เธอไปไหนหรอก
จะไม่ให้เธอไปไหนหรอก
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?
ถ้าไม่ใช่ตอนนี้แล้ว จะตอนไหนล่ะ?
ถ้าไม่ใช่ตอนนี้แล้ว จะตอนไหนล่ะ?
Doch alles, was man hört ist mein Herzschlag
ทุกอย่าง ที่ทุกคนได้ยินคือเสียงจังหวะหัวใจฉันเอง
ทุกอย่าง ที่ทุกคนได้ยินคือเสียงจังหวะหัวใจฉันเอง
Bamm!
Was soll ich nur sagen
ฉันควรพูดว่าอะไรดี
Was soll ich nur sagen
ฉันควรพูดว่าอะไรดี
Irgendwas knockt mich aus
เหมือนมีอะไรสักอย่างกั้นฉันเอาไว้
เหมือนมีอะไรสักอย่างกั้นฉันเอาไว้
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau'
เป็นความผิดของฉันเอง เพราะฉันไม่มั่นใจตัวเองเอาซะเลย
เป็นความผิดของฉันเอง เพราะฉันไม่มั่นใจตัวเองเอาซะเลย
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
ในหัวฉันมีคำมากมาย แต่มันก็พูดไม่ออก
ในหัวฉันมีคำมากมาย แต่มันก็พูดไม่ออก
Sie steht auf
เธอลุกขึ้น
เธอลุกขึ้น
Und steigt aus
กำลังจะออกแล้ว
กำลังจะออกแล้ว
Bye bye, bye bye meine Liebe des Lebens
บ๊าย บาย บาย ที่รักของฉัน ในชีวิตนี้
Und ja, wir beide werden uns nie wieder sehen
แล้วใช่ พวกเราทั้งสองบางทีอาจจะไม่ได้เจอกันอีก
แล้วใช่ พวกเราทั้งสองบางทีอาจจะไม่ได้เจอกันอีก
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
บางที ถ้าเราได้เจอกันอีกในครั้งที่สอง
บางที ถ้าเราได้เจอกันอีกในครั้งที่สอง
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
ในครั้งที่สองนั้น มันก็ง่ายที่จะสายเกินไปอีก
ในครั้งที่สองนั้น มันก็ง่ายที่จะสายเกินไปอีก
Es ist ein unglaublich schöner Tag
นับว่าเป็นอีกวันหนึ่งที่สวยงามอย่างไม่น่าเชื่อ
Draußen ist es warm
ข้างนอกนั้นร้อนเหลือเกิน
Sie hat Bock auf Shopping also in die Stadt
เธออยากไปช็อปปิ้งในเมือง
Sie braucht so Sachen, die Frauen halt eben brauchen
เธออยากได้มันมาก ก็มันเป็นของที่ผู้หญิงอยากได้กัน
'nen Bikini, 'ne neue Tasche und außerdem will sie schauen
บิกีนี่แบบใหม่ กระเป๋าใบใหม่ เพื่อทำให้เธอดูดี
Also los, ab in die Bahn
งั้นไปกัน ณ ที่รถไฟ
Sie zieht sich nen Ticket
เธอซื้อตั๋วใบใหม่แล้ว
เธอซื้อตั๋วใบใหม่แล้ว
Vier Siebzig für die Fahrt
ค่ารถไฟ 4,70 ออย
ค่ารถไฟ 4,70 ออย
Ist ja ganz schön hart
มันแพงน่าดูเลย
Doch dann sieht sie diesen Typ
แล้วเธอก็เห็นชายคนหนึ่ง
Findet ihn süß
พบว่าเขานั้นน่ารักดี
Setzt sich extra zu ihm hin und denkt sich
เธอตั้งใจจะนั่งใกล้เขาแล้วคิดว่า
Bitte, bitte, bitte, bitte komm
Bitte, bitte, bitte, bitte komm
ขอร้องเถอะ มาทางนี้เถอะ
Sprich mich an
มาคุยกับฉันที
Es ist ganz egal, was du jetzt sagen würdest
มันไม่สำคัญหรอก ว่าเธอจะพูดอะไร
Ich spring darauf an
ฉันจะขานรับไว้หมดแหละ
Also komm (komm)
งั้นมานี่ มาเถอะ
Du bist mein Mann (Mann)
คุณต้องเป็นของฉัน
Wir gehören zusammen (sammen)
พวกเรานั้นเป็นของกันและกัน (กันและกัน)
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?
ถ้าไม่ใช่ตอนนี้ แล้วจะตอนไหนล่ะ
Ich hör mein Herz, Bamm!
ฉันได้ยินเสียงหัวใจตัวเองแล้ว ปูม!
Was soll ich nur sagen
ฉันควรพูดว่าอะไรดี
ฉันควรพูดว่าอะไรดี
Irgendwas knockt mich aus
เหมือนมีอะไรสักอย่างกั้นฉันเอาไว้
เหมือนมีอะไรสักอย่างกั้นฉันเอาไว้
Soll ich es wagen, falls er sich doch nicht
traut?
ฉันควรจะเริ่มก่อนดีไหม
ถ้าเขาดูไม่ทำอะไรเลย
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
ในหัวฉันมีคำมากมาย แต่มันก็พูดไม่ออก
ในหัวฉันมีคำมากมาย แต่มันก็พูดไม่ออก
Ich steht auf
ฉันลุกขึ้น
ฉันลุกขึ้น
Und steigt aus
กำลังจะออกไปแล้วนะ
กำลังจะออกไปแล้วนะ
Bye bye, bye bye meine Liebe des Lebens
บ๊าย บาย บาย ที่รักของฉัน ในชีวิตนี้
Und ja, wir beide werden uns nie wieder sehen
ใช่แล้ว พวกเราทั้งสองบางทีอาจจะไม่ได้เจอกันอีก
ใช่แล้ว พวกเราทั้งสองบางทีอาจจะไม่ได้เจอกันอีก
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
บางที ถ้าเราได้เจอกันอีกในครั้งที่สอง
บางที ถ้าเราได้เจอกันอีกในครั้งที่สอง
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
ในครั้งที่สองนั้น มันก็ง่ายที่จะสายเกินไปอีก
ในครั้งที่สองนั้น มันก็ง่ายที่จะสายเกินไปอีก
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
ในครั้งที่สองนั้น มันก็จะสายไปเหมือนครั้งแรกอีก
ในครั้งที่สองนั้น มันก็จะสายไปเหมือนครั้งแรกอีก
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
ในครั้งที่สองนั้น เดี่ยวมันก็สายไปอีก
ในครั้งที่สองนั้น เดี่ยวมันก็สายไปอีก
Was soll ich nur sagen
ฉันควรพูดว่าอะไรดี
ฉันควรพูดว่าอะไรดี
Irgendwas knockt mich aus
เหมือนมีอะไรสักอย่างกั้นฉันเอาไว้
เหมือนมีอะไรสักอย่างกั้นฉันเอาไว้
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau'
เป็นความผิดของฉันเอง เพราะฉันไม่มั่นใจตัวเองเอาซะเลย
เป็นความผิดของฉันเอง เพราะฉันไม่มั่นใจตัวเองเอาซะเลย
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
ในหัวฉันมีคำมากมาย แต่มันก็พูดไม่ออก
ในหัวฉันมีคำมากมาย แต่มันก็พูดไม่ออก
Sie steht auf
เธอลุกขึ้น
เธอลุกขึ้น
Und steigt aus
กำลังจะออกแล้ว
กำลังจะออกแล้ว
Bye bye, bye bye meine Liebe des Lebens
บ๊าย บาย บาย ที่รักของฉัน ในชีวิตนี้
Und ja, wir beide werden uns nie wieder sehen
แล้วใช่ พวกเราทั้งสองบางทีอาจจะไม่ได้เจอกันอีก
แล้วใช่ พวกเราทั้งสองบางทีอาจจะไม่ได้เจอกันอีก
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
บางที ถ้าเราได้เจอกันอีกในครั้งที่สอง
บางที ถ้าเราได้เจอกันอีกในครั้งที่สอง
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
ในครั้งที่สองนั้น มันก็ง่ายที่จะสายเกินไปอีก
ในครั้งที่สองนั้น มันก็ง่ายที่จะสายเกินไปอีก
Comments
Post a Comment