Übersetzer : ArT.Kongkoks
Was für eine Nacht
มันคืนไหนกันนะ
Bin mit ‘nem Schädel aufgewacht
ที่ตื่นมากับอาการปวดหัว
Gieß den Kaffee wie in Zeitlupe ins Glas
รินกาแฟอย่างกับน้ำที่ค่อยๆไหลลงไปในแก้ว
Dem wenn du magst kannst du noch bleiben
ถ้าเธอชอบ เธออยู่ต่อก็ได้
Folgt ein unsicheres Schweigen
ตามความเงียบที่ไม่แน่นอน
Du schließt die Tür, es wird still ich schau dir nach
เธอปิดประตู อย่างเบาๆ แต่ฉันเห็นเธอนะ
Und mit dir Trompeten, Geigen und Chöre
แต่กับเธอ ไม่ว่า ทรัมเป็ต ไวโอลีน และการร้องประสานเสียง
Irgendwas gegen die Stille hier
สิ่งเหล่านี้ ล้วนสู้กับความเงียบเหงาที่นี่
Dann Paukenschläge auf Trommelwirbel
อย่างงั้นรัวกลองดังๆ
Und ein leises Klavier
และเล่นเปียโนที่แสนจะเงียบงัน
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นมันถึงต้องมีดนตรี
Überall wo du bist
ที่ไหนก็ได้ ที่เธออยู่
Denn wenn es am Schönsten ist
เพราะถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Spiel es wieder und wieder
ฉันจะเล่นมันอีกครั้งและอีกค
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นมันถึงต้องมีดนตรี
Wo auch immer du bist
ที่ไหน ที่มีเธออยู่
Und wenn es am Schönsten ist
และถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Das letzte Mal am Meer
ครั้งล่าสุดที่ทะเลในตอนนั้น
'Ne halbe Ewigkeit schon her
นับได้ว่าเป็นช่วงเวลาที่นานมาก
Pack meine Besten und das Nötigste zusammen
แพ็คของที่ดีดี และจำเป็นที่สุดไว้ด้วยกัน
Endlich mal raus aus unserer Heimat
ในที่สุด ก็ได้ออกจากบ้านเกิดสักที
Sie wird im Spiegel immer kleiner
เธอเหมือนหัวเล็กลงในกระจกบานนั้น
Und schon da vorne küsst das Salzwasser den Sand
และก่อนที่เธอจะจูบน้ำทะเลบนชายหาด
Und mit uns Trompeten, Geigen und Chöre
แต่กับเรา ไม่ว่า ทรัมเป็ต ไวโอลีน และการร้องประสานเสียง
Irgendwas gegen die Stille hier
สิ่งเหล่านี้ ล้วนสู้กับความเงียบเหงาที่นี่
Dann Paukenschläge auf Trommelwirbel
อย่างงั้นรัวกลองดังๆ
Und ein leises Klavier
และเล่นเปียโนที่แสนจะเงียบงัน
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นถึงต้องมีดนตรี
Überall wo du bist
ที่ไหนก็ได้ ที่เธออยู่
Denn wenn es am Schönsten ist
เพราะถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Spiel es wieder und wieder
ฉันจะเล่นมันครั้งแล้วครั้งเล่า
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นมันถึงต้องมีดนตรี
Wo auch immer du bist
ที่ไหน ที่มีเธออยู่
Und wenn es am Schönsten ist
และถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Spiel es wieder und wieder
เล่นแล้วเล่นอีก
Spiel sie wieder und wieder
เล่นครั้งแล้วครั้งเล่า
Wieder und wieder
อีกครั้งและอีกครั้ง
Spiel es wieder und wieder
จะเล่นมันอีกครั้งแล้วครั้งเล่า
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นถึงต้องมีดนตรี
Wenn wir uns verlieben
ถ้าเรารักกัน
Wenn das Leben uns umhaut
ถ้าชีวิตของเรานั้นพังลง
Wenn wir besoffen vor Glück sind
ถ้าเรามึนเมากับความรัก
Müsste da nicht Musik sein
ถ้างั้นก็ไม่ต้องมีดนตรีแล้ว
มันคืนไหนกันนะ
Bin mit ‘nem Schädel aufgewacht
ที่ตื่นมากับอาการปวดหัว
Gieß den Kaffee wie in Zeitlupe ins Glas
รินกาแฟอย่างกับน้ำที่ค่อยๆไหลลงไปในแก้ว
Dem wenn du magst kannst du noch bleiben
ถ้าเธอชอบ เธออยู่ต่อก็ได้
Folgt ein unsicheres Schweigen
ตามความเงียบที่ไม่แน่นอน
Du schließt die Tür, es wird still ich schau dir nach
เธอปิดประตู อย่างเบาๆ แต่ฉันเห็นเธอนะ
Und mit dir Trompeten, Geigen und Chöre
แต่กับเธอ ไม่ว่า ทรัมเป็ต ไวโอลีน และการร้องประสานเสียง
Irgendwas gegen die Stille hier
สิ่งเหล่านี้ ล้วนสู้กับความเงียบเหงาที่นี่
Dann Paukenschläge auf Trommelwirbel
อย่างงั้นรัวกลองดังๆ
Und ein leises Klavier
และเล่นเปียโนที่แสนจะเงียบงัน
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นมันถึงต้องมีดนตรี
Überall wo du bist
ที่ไหนก็ได้ ที่เธออยู่
Denn wenn es am Schönsten ist
เพราะถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Spiel es wieder und wieder
ฉันจะเล่นมันอีกครั้งและอีกค
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นมันถึงต้องมีดนตรี
Wo auch immer du bist
ที่ไหน ที่มีเธออยู่
Und wenn es am Schönsten ist
และถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Das letzte Mal am Meer
ครั้งล่าสุดที่ทะเลในตอนนั้น
'Ne halbe Ewigkeit schon her
นับได้ว่าเป็นช่วงเวลาที่นานมาก
Pack meine Besten und das Nötigste zusammen
แพ็คของที่ดีดี และจำเป็นที่สุดไว้ด้วยกัน
Endlich mal raus aus unserer Heimat
ในที่สุด ก็ได้ออกจากบ้านเกิดสักที
Sie wird im Spiegel immer kleiner
เธอเหมือนหัวเล็กลงในกระจกบานนั้น
Und schon da vorne küsst das Salzwasser den Sand
และก่อนที่เธอจะจูบน้ำทะเลบนชายหาด
Und mit uns Trompeten, Geigen und Chöre
แต่กับเรา ไม่ว่า ทรัมเป็ต ไวโอลีน และการร้องประสานเสียง
Irgendwas gegen die Stille hier
สิ่งเหล่านี้ ล้วนสู้กับความเงียบเหงาที่นี่
Dann Paukenschläge auf Trommelwirbel
อย่างงั้นรัวกลองดังๆ
Und ein leises Klavier
และเล่นเปียโนที่แสนจะเงียบงัน
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นถึงต้องมีดนตรี
Überall wo du bist
ที่ไหนก็ได้ ที่เธออยู่
Denn wenn es am Schönsten ist
เพราะถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Spiel es wieder und wieder
ฉันจะเล่นมันครั้งแล้วครั้งเล่า
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นมันถึงต้องมีดนตรี
Wo auch immer du bist
ที่ไหน ที่มีเธออยู่
Und wenn es am Schönsten ist
และถ้ามันเป็นสิ่งที่สวยงามแล้ว
Spiel es wieder und wieder
เล่นแล้วเล่นอีก
Spiel sie wieder und wieder
เล่นครั้งแล้วครั้งเล่า
Wieder und wieder
อีกครั้งและอีกครั้ง
Spiel es wieder und wieder
จะเล่นมันอีกครั้งแล้วครั้งเล่า
Ey da müsste Musik sein
เพราะงั้นถึงต้องมีดนตรี
Wenn wir uns verlieben
ถ้าเรารักกัน
Wenn das Leben uns umhaut
ถ้าชีวิตของเรานั้นพังลง
Wenn wir besoffen vor Glück sind
ถ้าเรามึนเมากับความรัก
Müsste da nicht Musik sein
ถ้างั้นก็ไม่ต้องมีดนตรีแล้ว
Comments
Post a Comment